入境墨西哥风雨晴天路Entering Mexico on a rainy and sunny road

2022年11月1日  星期二  晴 @TiJuana

美墨边境口岸U.S.-Mexico border crossing

今天告别圣地亚哥的朋友Keive,继续向南往美墨边境前行。口岸附近有许多的商贩和货币兑换点,通常都是方便来往两国的人们。我在边境口岸附近换好墨西哥比索,大约1美金换20比索。Say goodbye to my friend Keive in San Diego today, and continue heading south to the US-Mexico border. There are many vendors and currency exchange points near the port, which are usually convenient for people traveling between the two countries. I exchanged for Mexican pesos near the border crossing, about 20 pesos for 1 US dollar.

换货币exchange money

继续往前就是口岸大门了,先是几根升降的路障铁柱拦在最前面,铁柱间的距离刚好小推车能过,但需要特别小心,尝试小心推车前行,直到拖车最后一个车轮被卡住了,此时正想倒退重来,可小推车重来都很难直线倒退,一直会打偏,只能越卡越深,正在这时旁边一个大哥,他是为来往客人托运货物干力气活挣点小钱,见状告诉我不要急,他在后面帮我把拖车挪正,这才缓慢整车通过铁柱栏杆,本想给他小费,他却刚忙去搬运其他客人物品没来得及当面说声谢。Going forward is the gate of the port. First, there are a few raised and lowered barricade iron pillars at the front. The distance between the iron pillars is just enough for a small cart to pass, but you need to be very careful. Try to push the cart forward carefully until the last wheel of the trailer I got stuck, and I was about to go backwards and start over again, but it was very difficult for the small cart to go back in a straight line, and it kept going off the track, so I could only get stuck deeper and deeper. At this moment, there was a big brother next to me, who was checking in for the passengers. The goods do hard work to earn a little money. When I saw this, I told me not to worry. He helped me move the trailer in the back, and then the whole vehicle passed the iron railing slowly. I wanted to give him a tip, but he was just busy carrying other guests’ belongings. Time to say thank you in person.

过程堪比电影一波三折的入境故事开始The process is like a movie

于是继续往前,穿过铁丝网围墙,来到美国最后一道旋转铁门,瞬间呆滞,铁门本身不大,还带旋转,我的这个自行车加拖车至少3米,不可能直接通过,而边上的旅客一个接一个轻松过关,我站在那里脑海里不断旋转想着如何通行,想尝试把拖车和自行车分离,一个接一个入境,却发现拖车的太阳能板太宽,旋转到一半就会把卡在中间,无奈有退回,尝试将自行车把托包取下是可以通过的,但我不能这样做,因为过去了旋转门是无法反方向旋转,意味着无法再回来拿拖车。此时哈利在拖车里已经按捺不住,一直向往铁门那边冲。这个方案不行,于是从长计议,看着旋转门还有一道正常的铁门,可是被铁锁紧紧锁死,如果能拿到钥匙也许可以顺利入境,于是一个墨西哥大妈入境后说,小伙子你等下,我去叫墨西哥边境人员帮你开门,没过多久大妈站在铁门那边也无奈的告诉我,这扇门墨西哥这边没有钥匙,要找美国边境局那边,还有一个办法就是走汽车和摩托车的通道,不过这个方法之前一个墨西哥的骑行朋友告诉我不要这样做,因为那都是汽车通道速度很快非常危险。So I continued to move forward, passed through the barbed wire fence, and came to the last revolving iron gate in the United States. Passengers easily passed the border one by one. I stood there and my mind kept spinning, thinking about how to pass, trying to separate the trailer from the bicycle, and entering one by one, but found that the solar panels of the trailer were too wide. In the middle, I had no choice but to go back. Trying to remove the bicycle handle bag can pass, but I can’t do this, because the revolving door cannot be rotated in the opposite direction after passing, which means that I can’t come back to get the trailer. At this time, Harry couldn’t hold back in the trailer, and kept rushing towards the iron door. This plan didn’t work, so I thought about it in the long run. I saw that there was a normal iron door at the revolving door, but it was tightly locked by an iron lock. If I could get the key, I might be able to enter the country smoothly. So a Mexican aunt said after entering the country, boy, wait a moment , I went to ask the Mexican border officer to open the door for you. After a while, my aunt stood at the iron gate and told me helplessly that there is no key on the Mexican side of this door. If you want to find the US border agency, there is another way. Passages for cars and motorcycles, but before this method, a Mexican riding friend told me not to do this, because the passages for cars are very fast and very dangerous.

铁门iron gate

于是只能先退回到美国边境站,试试问问那里的工作人员有么有钥匙打开这扇门,想着也不是什么难事,来到美国边境站询问那里的工作人员,他们帮忙再问他们的上司,得到的结果是没有办法打开门,他们没有权力也没有钥匙,包括他们的上司也一样。一下不知如何是好,事情一下成了僵局,一个边境工作人员告诉我,可以骑车前往15英里外的另一边境站,我瞬间犹豫了一下,问那边也有那种旋转铁门吗?那个人也不清楚,如果去了还是同样的情况也会被卡在那里。如何是好了,我想还有一个最后的方法就是将所有的行囊装备拆开,一点一点过旋转门蚂蚁搬家式。但这样的做需要有人帮忙在两扇门中间传递。于是我和那几个工作人员告别说了这个想法,推车再次前往铁门希望能找到帮忙的人。正走在路上,后面传来两个声音,hi my friend how are you ,Do you need help? 和我一样说着异域的英文,回头一看,一男一女背着大包,手里还捧着许多的行李许多潜水的装备,问我们需不需要帮助,我说非常感谢,问到你们怎么我需要帮助,他们说是刚才那几个边境警察告诉他们我需要帮助,感谢他们还有眼前的所有朋友,我问他们从哪里来,男孩来自意大利,女孩来自阿根廷,他们来墨西哥旅行,他们打算去巴哈加利福尼亚州,因为那里有迷人的风景和潜水胜地,我说我也准备去那里,他们很高兴邀请我去他们朋友的营地。我高兴的答应到,好等我们过了这道铁门难关。So I can only go back to the US border station first, and try to ask the staff there if there is a key to open the door. It is not difficult to think, come to the US border station and ask the staff there, they will help and then ask them. The boss, the result is that there is no way to open the door, they have no power and no key, including their boss. I didn’t know what to do, and the matter suddenly became deadlocked. A border worker told me that I could ride to another border station 15 miles away. I hesitated for a moment and asked if there was that kind of revolving iron gate over there? That person didn’t know, if he went there, he would still be stuck there in the same situation. How to do it, I think there is a final method is to disassemble all the luggage and equipment, and move through the revolving door bit by bit. But doing so requires someone to help pass between the two doors. So I said goodbye to the staff and said this idea, and the cart went to the iron gate again, hoping to find someone who could help. Walking on the road, two voices came from behind, hi my friend how are you, Do you need help? They spoke foreign English like me, and when I looked back, a man and a woman were carrying a big bag and holding a bag in their hands. A lot of luggage and a lot of diving equipment. I asked if we needed help. I said thank you very much. When I asked you how I needed help, they said that the border police just told them that I needed help. Thanks to them and everything in front of us. Friends, I asked them where they are from, the boy is from Italy, the girl is from Argentina, they are traveling to Mexico, they plan to go to Baja California, because there are amazing scenery and diving spots, I said I am going there too, they are very happy Excited to invite me to their friend’s camp. I happily agreed, so that we can pass through this iron gate.

意大利和阿根廷的朋友friends of italy and argentina

于是三人来到铁门旁,男孩和女孩抱着行李直接就绕着旋转门进到对面了,我还没来得及叫他们不要进,他们放下行李准备回来帮我,却发现为时已晚,回不来了,因为旋转门只进不出,两个年轻人瞬间蒙圈,哈哈,我说没关系,你们可以先过我,我来先拆行李,他们于是隔着铁栅栏,帮我一点点往里面挪,一位墨西哥朋友见状帮我把自行车带了过去,剩下最后的太阳能板,突然一个人出现在我们面前,他说应该要把拖车和太阳能板竖起来,尽量笔直才有可能过这道旋转门,我回过来看他,原来是刚才在第一道铁柱栏杆那里帮我们挪正车的那个朋友,原来他帮人送行李到这来见我们在费力将车想要挪过铁门,于是给我们支招,姜还是老的辣,毕竟他是吃这个份饭的,三人合力将车抬着竖过来,小心翼翼的旋转一分一毫的往前挪,不敢大意因为太阳能板里面的晶片很脆弱,没想到我们费了九牛二虎之力终于成功了,哇大家互相击掌庆祝,感叹到这是何等的不容易。在墨西哥海关办好手续,因为我的东西比较大过关比较慢,两位年轻朋友已经先行一步。当我走出墨西哥海关,深深地舒了一口气,终于入境成功了。So the three of them came to the iron gate, and the boy and the girl walked around the revolving door with their luggage in their arms and entered the opposite side. Before I had time to tell them not to enter, they put down their luggage and prepared to come back to help me, but they found it was too late. I can’t come back, because the revolving door can only go in and out, the two young people are instantly surrounded, haha, I said it’s okay, you can pass me first, I will unpack the luggage first, so they help me a little bit through the iron fence Moving inside, a Mexican friend saw this and helped me bring the bicycle over, leaving the last solar panel, suddenly a man appeared in front of us, he said that the trailer and the solar panel should be erected, as straight as possible to make it possible Passing through this revolving door, I turned to look at him. It turned out to be the friend who helped us move the car at the first iron railing. It turned out that he helped someone deliver the luggage here and saw us struggling to move the car. After passing the iron gate, I gave us some advice. Jiang is still old and hot. After all, he is eating this meal. The three of them worked together to lift the car upright, carefully turning and moving forward, not daring to be careless. Because the chips inside the solar panels are very fragile, we did not expect that we finally succeeded after a lot of effort. Wow, everyone clapped each other to celebrate and lamented how difficult it was. I went through the formalities at the Mexican customs, because my things were relatively large and it was slow to pass through the customs, and the two young friends were already one step ahead. When I walked out of the Mexican customs, I breathed a sigh of relief and finally entered the country successfully.

墨西哥边检中心Mexican Border Inspection Center


推着车沿着通关的铁栅栏一直走,突然被眼前的一幕惊的哭笑不得,原来墨西哥这边还有一道相同的铁门,而此时只剩我们一个人了….但有了刚才的经验,沉着应对,一个过关的墨西哥大叔见我一个人抬车主动帮忙,我们俩合力把所有的装备居然送出了旋转铁门。这时才发现自己真正自由的站在了墨西哥的土地上,而真正的挑战才刚刚开始…..Pushing the car along the iron fence of the customs clearance, I was suddenly shocked by the scene in front of me. It turned out that there was another iron gate with the same iron gate on the Mexican side, and we were the only ones left at this time…. But with the With a lot of experience, I dealt with it calmly. A Mexican uncle who passed the customs saw me lifting the car alone and offered to help. The two of us worked together to send all the equipment out of the revolving iron gate. Only then did I realize that I was standing freely on the land of Mexico, and the real challenge had just begun…

当地朋友给的BaJa California 巴哈加利福尼亚州路线推荐BaJa California route recommendation from local friends

办理手机卡Apply for a mobile phone card

图片

抵达一安全住处,消防局Arrive at a safe house, fire station

图片
图片

早上天空下起了雨,告别消防局的朋友们It’s raining in the morning, farewell to my friends at the fire station

图片

到达墨西哥第一晚朋友们把我们带到一处安全的地方,很多人没想到借宿 fire  station 消防局,消防员都很热情,还房间特意挪出来给我和哈利,我想如果不出来,永远很难想象这个世界的故事会是怎样On the first night when we arrived in Mexico, our friends took us to a safe place. Many people didn’t expect to stay at the fire station fire station. The firefighters were very enthusiastic and gave the room to Harry and me. I think if we don’t come out, It’s always hard to imagine what the story of this world will be like

图片

山上耶稣的像statue of jesus on the mountain

图片

沿海公路雨停了The rain stopped on the coastal road

图片

自行车积了泥巴mud on bike

图片
图片

沙丘上行走的人man walking on sand dunes

图片

巴哈加利福尼亚路牌Baja California street sign

图片
图片

蔚蓝色的海水blue water

图片
图片

骑上云霄的车ride on the sky bike

图片

路边路餐roadside meal

图片
图片

如川藏一样的风景Scenery like Sichuan and Tibet

图片
图片
图片

偶遇当地骑车的骑友Meet local cyclists

图片
图片

抵达恩森纳达Arrival in Ensenada

图片

漫漫长路才开始the long road has just begun

图片

山顶的风景mountain top scenery

图片

Felipe&Maryam

图片沉思中的Maryam的父亲Pensive Maryam’s father

Baja California巴哈加利福尼亚狭长的陆路风景,一边是海洋一边像高原的风光干燥至极,早上在Rosario 罗萨里托还在下雨,中午放晴下午抵达Ensenada, 沿途山路难行,晚上住在当地一个warmshowers 朋友Felipes家,点起篝火,喝着他们当地自己酿的葡萄酒,了解他们的生活和故事,一天的疲惫渐渐消散,路还有很长,我们还会遇到很多人,我们珍惜每一次的相遇,,相逢短暂又告别,朋友多珍惜且保重,人生就是和那些事那些人相遇的一个过程:)Baja California’s long and narrow land road scenery, one side is the ocean and the other is like a plateau. The scenery is extremely dry. It was still raining in Rosario Rosarito in the morning, and it cleared up at noon. I arrived in Ensenada in the afternoon. The mountain road along the way was difficult, and I stayed at a local warmshowers friend At the Felipes house, light a bonfire, drink their own local wine, and learn about their lives and stories. The exhaustion of the day gradually dissipates. There is still a long way to go, and we will meet many people. We cherish every encounter. , The meeting is short and farewell, friends cherish and take care, life is a process of meeting those things and those people 🙂

图片

留下感谢贺卡leave a thank you card图片

图片

告别Felipe一家继续前行Say goodbye to the Felipe family and move on

图片

看风景的人和狗man and dog looking at the scenery

图片
图片

远山远航 set sail

图片
图片
图片

漫漫山路开始The long mountain road begins

图片

山里的暮色

图片

狗盆洗菜盆dog bowl dish basin

图片

晚餐

图片
图片

酷似高原的风景The scenery resembling the plateau

图片

寒风凛冽

图片

牛羊满山坡

图片
图片
图片

雨雪洗过的天空snow washed sky

图片
图片

继续前行

图片
图片
图片
图片

夜里的点点星光为我们指引方向Starlight at night guides us

图片
图片

带刺的植物开始出现prickly plants begin to appear

图片
图片

我们的旅程our journey

图片

END…

发布者:Cari

Cycling around the world with my dog Harry!

留下评论